Чудове оповідання про суржик
Apr. 18th, 2012 12:12 pmна згадування якого (мається на увазі суржик) чи то мораторій впровадити (каюся, що це посилання повністю вирвано з контексту), але краще обговорювати, подумала я і тепер так вважаю. Тому що, чужа політика то їхня справа. Мусимо не відбиватися, а мати власну політику та її впроваджувати. Про мертву ритуальність «боротьби за» я теж вже згадувала. Знайшла луну у оповіданні.
"сьогодні я прочитав два журнали - "тиждень" і "країну". і в мене перенасичення мовною проблематикою. на всіх фронтах. я, вкотре розуміючи, що мова вмирає, настав час лінгвокаліцтва, й сидіти опустивши руки не варто (а варто натомість багато й довго про це говорити) вирішив написати міні-магнум. чи то міні-опус."
МШФ trill_i_poot Мій відгук: талановито!
UPD Застарілі новини з різних фронтів:
Совєцьких українських націоналістів із згадуванням святого письма і наглядною агітацією.

Від ржачного, але дуже типово російсько-нацоналістичного Лукомор'я: "По факту является родным языком чуть более, чем половины населения этой вашей Малороссии. Сам по себе, суржик вызывает дичайшую анальную боль у свидомитов и граммар-наци"
"сьогодні я прочитав два журнали - "тиждень" і "країну". і в мене перенасичення мовною проблематикою. на всіх фронтах. я, вкотре розуміючи, що мова вмирає, настав час лінгвокаліцтва, й сидіти опустивши руки не варто (а варто натомість багато й довго про це говорити) вирішив написати міні-магнум. чи то міні-опус."
МШФ trill_i_poot Мій відгук: талановито!
UPD Застарілі новини з різних фронтів:
Совєцьких українських націоналістів із згадуванням святого письма і наглядною агітацією.
Від ржачного, але дуже типово російсько-нацоналістичного Лукомор'я: "По факту является родным языком чуть более, чем половины населения этой вашей Малороссии. Сам по себе, суржик вызывает дичайшую анальную боль у свидомитов и граммар-наци"
no subject
Date: 2012-04-20 08:07 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-20 04:29 pm (UTC)А по суті можу сказати, що не достатньо виміряти, у якому стані саме зараз знаходиться система,а й важливо бачити напрямок її руху. Коли писав Доній (дата неясна мені з того сайту), можливо, стан суспільства в Україні був такий, що люди ще не забули совку, бо пройшло не так багато часу. Що повернутися до переляку русскага язьіка було дуже легко. Тому Доній підтримував полохливі спроби перейти на українську мову. Тому що люди були зовсім не впевнені з сталими робочими традиціями, суспільними стереотипами, тощо, у прийнятності своєї спроби. І він писав все вірно.
Але часи міняються, і разом з ними міняється політика поведінки. Тепер я бачу зворотну спробу корумпувати ледве пробившу стіну мову, яка, завдяки також українському дубляжу, нарешті увійшла у свідомість не тільки «простих», а й «думаючих». Переважна більшість з них була у полоні русифікації. Тоді з’явилися ні риба ні м’ясо, які почали розмовляти «язічієм». Деякі досить добродушно, а деякі такі доволі малороски. Також з’явилися україномовні журналісти з «калінкою» на фонах. От з такою публікою і варто боротися, щоб вони вже вирішили, на якому стільці сидітимуть. Бо під час інформаційної війни нема часу на пасивне спостереження. Москалі не пасивнічають.
А от політики типу ялинковича та озіріва (як самих видимих), МУСЯТЬ знати укр.мову, будь вони хоть нєгром преклонних годов. Інакше хай вилізуть з телевізора, політики та будь-якого публічного світла. Я розумію, що можна мати перфектну сволоту, яка все життя говорить українською, як той укр.посол, з «українською» зовнішністю, забула як зараз зветься, але хоч форму треба пильнувати як мінімум НМД і зміст додасться.
А взагалі, ми вже цю статтю обговорювали десь у Кербасі, хтось з дописувачів її привів, але зараз не знаходжу, де саме це було. Багато пишуть Кербасі, і це дуже добре. )
Вибачаюсь за таку довгу відповідь.
no subject
Date: 2012-04-20 10:57 pm (UTC)згоден цілком з вами. не розумію грамар-наці, проте і занадто вільних вольностей також вважаю треба уникати. мова має жити і розвиватись - як і ми самі,
сподіватимусь, що так воно і буде
no subject
Date: 2012-04-21 12:00 am (UTC)